客服热线:400-882-1686
网站首页 教学特色 名师推荐 家庭教育 学校简介 诚聘英才 联系我们
家庭教育
专注力训练
心理辅导
生活百科
学习方法
首页 > 家庭教育 > 详细信息
测一测 | 英语翻译的几种境界,你属于哪一种?


在这个文化多元化的时代,随便找一个人都能飚几句英语。上到政府官员,下到收废品的大爷,一张嘴却没准吓你一跳。知米妞今天为大家挖掘了诸多神级翻译,快来看看,你离神级有多远!    

▌An apple everyday keeps a doctor away.  

 NO.1 原始版本:一天一苹果,医生远离我~  

 NO.2 进击版本:一天一个App,博士学位远离我……  

 NO.3 神经版本:一天一遍小苹果,医生也救不了我……(绝了~~)    

▌If you do not leave me, I will by your side until the life end.  

 中学水平:如果你不离开我,我们会死在一起。  

四级水平:如果不滚开,我就和你同归于尽。  

六级水平:你若不离不弃,我必生死相依。  

八级水平:问世间情为何物?直教人生死相许。  

专家水平:天地合,乃敢与君绝。  

活佛水平:你在或不在,爱就在那里,不增不减。  

▌Like a dog, like a god.  

普通青年:像一条狗,又像上帝。  

 文艺青年:好像突然有了软肋,也突然有了铠甲。  

 二逼青年:前期怂比狗头人,后期超神人头狗。  

▌ Rome is not built in a day.  

普通青年:罗马不是一日建成的。  

文艺青年:冰冻三尺,非一日之寒。

▌The fox preys farthest from home.  

初学者:狐狸捕食离家最远。  

高手:兔子不吃窝边草。  等等这里肯定有同学会问了,fox明明是狐狸的意思,你怎么翻译成兔子了。  

因为汉语有些习语中的兔子,由于文化差异,在对应的英语习语中变成了别的动物。

例如:  It is a poor mouse that has only one hole. (相当于"狡兔三窟","兔子"变成"耗子"。)    

▌A chain is no stronger than its weakest link.  

青铜选手:一个链是不强于它的最薄弱的环节。  

 黄金选手:一环薄弱全局坏。  

王者风范:一着不慎,满盘皆输。    

▌Go to the sea, if you would fish well.  

 菜鸟:去海边,如果你想鱼很好。  

 入门:如果你想钓好鱼,那就去海边。  

大师:不入虎穴,焉得虎子。    

小伙伴们,读完了这些,你觉得自己处于什么水平呢?  如果觉得自己还差很远,那请记得:You are never too old to learn.(活到老学到老)

网站首页 人才招聘 在线留言 联系我们

备案/许可证编号为:闽ICP备10203609号
联系热线:5161961 5161908